terça-feira, 21 de abril de 2015

Decifrando a antiguidade (FENÍCIOS)

Aqui abaixo segue uma atividade para ser realizada com alunos do Fundamental.
O objetivo dessa aula é que os alunos se familiarizem com a cultura comercial dos fenícios.
A finalidade é sair da exposição tradicional de falar das características, e por meio de um texto da própria antiguidade possamos trabalhar a cultura, não apenas dos fenícios, mas do "mundo antigo".
O texto a ser decifrado aborda os povos que mantinham relações de comércio com os Fenícios, e os produtos comercializados. Foi escrito por um outro povo da antiguidade (que deve ser descoberto pelos alunos), não cita o termo "povo fenício", mas cita Tiro, Sidom e Biblos cidades fenícias (isto deve ser percebido pelos alunos).
Ao final dessa lição os alunos conhecerão a relação dos povos antigos com os produtos, terão uma noção de como a rede de comércio faz expandir a cultura de um povo. Durante a atividade se pincela sobre os egípcios, persas, hebreus e gregos (povos tradicionalmente estudados na antiguidade).
O maior legado dos fenícios foi a cultura comercial marítima e o alfabeto. Por meio dessa atividade podemos abordar a complexa rede comercial da antiguidade em torno do Mediterrâneo e do Oriente Médio, e a necessidade desse povo estabelecer um alfabeto composto por letras, e não símbolos complexos, para facilitar a escrita de produtos, povos e nomes de sociedades que possuem diferentes troncos linguísticos.
Dinâmica:
O professor separa a turma em duplas e distribui os papeis. Cada papel tem o local para colocar o nome da dupla, um espaço para o arqueólogo e para o historiador (os alunos serão tratados pelo professor como historiadores e arqueólogos. Nesse momento o professor pode resumir aos alunos o que são esses profissionais.
Na primeira parte, os alunos deverão decifrar o texto, que está escrito com uma fonte parecida com o hebraico, mas você deve estar visualizando com uma fonte normal, caso não consiga copiar esse texto para os alunos na fonte em eu coloquei, baixe para o computador onde irá imprimir a atividade (você encontra essa fonte com o nome jerusalem http://www.netfontes.com.br/view.php/jerusalem.htm ). Seguindo as informações abaixo, eles deverão destacar e anotar os nomes dos produtos, cidades e povos eu encontrarem no texto, além e descobrir quem escreveu e para quem escreveu. Demorar-se de 20 a 30 minutos.
Na segunda parte, o professor irá pedir que, em ordem, os grupos digam a listagem que fizeram, os demais grupos devem complementar suas listas. E o professor deve passar aquilo que faltar. Se ainda houver tempo, o professor já começa apresentando produtos, cidades e povos. Aqui não é necessário anotar, é um momento para os alunos falarem junto com o professor o que sabem dos produtos e povos. Em geral, essa segunda parte toma também uma aula inteira. Pois depende muito da dinâmica da turma  sobre como ela interagiu com o segundo momento da aula.

O trabalho de um historiador, ou de um arqueólogo passa por decifrar escritos antigos. Muitos escritos não foram preservados, como por exemplo, da civilização dos cretenses. Mas os escritos de certos povos do Oriente Médio, devido a importância religiosa que eles tinham, foram preservados.
Aqui abaixo temos um desses textos. Caros jovens historiadores, sua tarefa é, junto ao seu colega arqueólogo é: 1 – Conseguir ler o texto e extrair as seguintes informações:
2-que povo teria escrito esse texto; 3 – de que povo o texto está falando; 4 – (com a ajuda do seu professor e de mapas) identifique as cidades e civilizações que fala no texto; selecione e classifique os tipos de mercadorias que o texto fala.
Lembrem-se, a comunidade acadêmica do mundo todo depende do trabalho de vocês, sejam atentos e cuidadosos como bons historiadores e arqueólogos. Esse texto pode trazer grandes explicações de como eram as civilizações que viviam do comércio.

Ezequiel 27.1-27

cante um canto fúnebre sobre Tiro que se considera a entrada para o mar, o mercador do mundo, o comerciante entre as ilhas distantes.

Isto é o que o Senhor diz: Tiro se orgulha e diz: Sou a embarcação perfeita imponente, vistosa.

Você governou os altos mares com base em sua beleza real, elaborada à perfeição. Seu madeiramento veio dos zimbros do monte Hermom. Um cedro do Líbano supriu seu mastro. Fizeram seus remos com robustos carvalhos de Basã. Ciprestes de Chipre incrustados de marfim foram usados no convés. Suas velas e sua bandeira eram de linho colorido e bordado do Egito. Os toldos de púrpura do convés também vinham de Chipre. Homens de Sidom e de Arvade empunhavam os remos. Seus experientes marinheiros, ó Tiro, eram a tripulação. Os carpinteiros do navio eram velhos artesãos de Biblos. Todos os navios do mar e seus marinheiros se agrupavam em torno de você para trocar mercadorias.

“‘Seu exército era composto de soldados da Pérsia, os lídios e gente de Pute, Tropas de elite em uniformes esplendorosos. Eles colocaram você no mapa! Sua polícia urbana era importada de Arvade. Eles penduravam seus escudos nos muros da cidade: um toque final e perfeito na sua beleza. “‘Társis continuou a fazer negócios com você por causa da sua grande riqueza. Eles trabalharam para você, trocando prata, ferro, estanho e chumbo por seus produtos.

“‘A Grécia fazia negócios com você, trocando escravos e bronze por seus produtos.

Bete-Togarma trocou cavalos de carga, de guerra e mulas por seus produtos.

“‘O povo de Rodes fez negócios com você. Muitas ilhas distantes pagaram seus produtos com marfim e ébano.

“‘Edom fez negócios com você por causa de todos os seus bens. Eles pagaram seus produtos com ágata, tecidos púrpura, panos bordados, linho fino, coral e rubis.

“‘Judá e Israel fizeram negócios com você. Eles pagaram seus produtos com trigo seleto, painço, mel, óleo e bálsamo.

“‘Damasco, atraída por sua vasta diversidade de produtos e depósitos repletos, fez negócios com você, pagando com mel de Helbom e lã de Zaar.

“‘Danitas e gregos de Uzal fizeram negócios com você, usando ferro, cinamomo e especiarias como produtos de troca.

“‘Dedã negociou, com você, mantos de sela.

“‘A Arábia e todos os beduínos de Quedar negociaram cordeiros, carneiros e cabras com você.

“‘Mercadores de Sebá e Ramá, no sul da Arábia, fizeram negócios com você, pagando com especiarias seletas, pedras preciosas e ouro.

gente do leste da Assíria e da Média negociaram com você, trazendo roupas elegantes, tecidos coloridos e tapetes bem trabalhados para suprir seus bazares.

“‘Os grandes navios de Társis eram seus cargueiros, tanto para exportar quanto para importar. Ah, era tudo um grande negócio para vocês, mercadores dos mares!

“‘Seus marinheiros remam com todo vigor, levando você até alto-mar. Então, uma tempestade do Oriente despedaça e afunda seu navio.